Борода из ваты: как зовут Дедов Морозов в разных странах | Colors.life
94

Борода из ваты: как зовут Дедов Морозов в разных странах

Когда приходят и проходят новогодние праздники, Дед Мороз не отправляется в годовой отпуск. Он включает обратный отсчет — сколько осталось до следующего Рождества и Нового года — и все это время напряженно трудится. Собирает заказы на подарки, отвечает на письма. Верите Вы в его существование или нет, пусть так и будет: зачем иначе нужны елки, подарки и загаданные желания?

БАББО НАТАЛЕ, ИТАЛИЯ
Итальянский коллега Деда Мороза, как и многие другие волшебники, попадает в нужный дом через дымоход. Как и положено жителю Аппенин, он большой любитель перекусить. По этой причине дети оставляют для Баббо Натале чашку молока у печи или камина. Сам Баббо подарки не дарит, этим занимается добрая фея Бефана. Правда, малышам, которые вели себя не очень хорошо, в качестве подарка она преподносит уголек или чулок золы. В педагогических целях.
СИНТЕРКЛААС, ГОЛЛАНДИЯ, БЕЛЬГИЯ
Синтерклаас, он же Sint Nicolaas, Святой Николас, названный в честь епископа Мирликийского, жившего аж в третьем веке, — не только волшебник, но и моряк. В конце ноября Синтерклаас, действительно внешне похожий на священника, прибывает на теплоходе в страну и привозит все-все подарки. У Синтерклааса целый штат помощников, работа которых — упаковывать и доставлять дары детям. 5 декабря в Голландии и 6 декабря в Бельгии отмечают День святого Николая, а утром после праздника малыши находят в своей обуви то, что они так долго ждали. И ничего, что до Нового года еще почти месяц.

СВЯТОЙ НИКОЛАЙ, ПОЛЬША, ШВЕЙЦАРИЯ
Святой Николас, или Святой Николай, заправляет праздником еще в ряде европейских стран — Польше, Австрии, Венгрии, Швейцарии. Неудивительно, что он так популярен в Европе: ведь этот святой (у нас он известен как Николай Чудотворец), по легенде, воскресил невинно убиенных разбойниками детей.
Перемещается Николай на коне в компании слуги по имени Черный Питер. У Питера с собой мешок с подарками и розги. Первые — для послушных детей, вторые — для хулиганов. Правда, дело обычно обходится без порки.
ДЯДО МРАЗ, БОЛГАРИЯ
Ничего ругательного в имени болгарского Деда нет: «Мраз» вообще-то и значит «Мороз». Сравните, кстати: Дзед Мароз — это персонаж из Белоруссии, а в Польше его иногда зовут Dziadek Mroz.

САНТА-КЛАУС, США
Святой Николай стал еще и прообразом знаменитого Санта-Клауса. Тот самый Синтерклаас, почитаемый голландцами, перебрался в Штаты благодаря колонистам, основавшим город Новый Амстердам, нынче известный как Нью-Йорк. Дело было в середине XVII века, и за следующее столетие Санту в США основательно распиарили. Сначала руку к этому приложил Клемент Кларк Мур с помощью поэмы «Ночь перед Рождеством, или Визит Святого Николая». До нужной кондиции образ довел Томас Наст, художник, сотрудничавший с многими американскими журналами. Там он печатал свои рисунки, похожие на комиксы, посвященные жизни Санты, и добавлял все новые и новые детали — про Северный полюс, про книгу, куда Санта записывает хорошие и плохие поступки детей, и так далее. Упитанность волшебника, его небольшой рост и пышную бороду находчивый Наст срисовал с себя самого. А окончательно образ Санта-Клауса сформировала Coca-Cola — вернее, художник Хэддон Сандблом. Для одной из рекламных кампаний бренда Сандблом создал тот образ Санты, который сегодня известен всем: красный полушубок, очки, тонкие белые перчатки и добрая улыбка на лице.

ЙОУЛУПУККИ, ФИНЛЯНДИЯ
Финский новогодний герой нынче неотличим от стандартного Санты: все те же борода, красная шуба, добрая улыбка. Но это сейчас. В прежние времена Йоулупукки, что в переводе значит «Йольский козел», выглядел менее симпатично: у него были рожки, он носил козлиную шкуру и добродушием не отличался — наоборот, наводил ужас на тех детей, что плохо себя вели: ведь он мог забрать их себе, пока не начнут вести себя хорошо.
ДУН ЧЕ ЛАО РЕН (ШАНЬ ДАНЬ ЛАОЖЕН), КИТАЙ
Разница между европейским или американским Сантой — Дедом Морозом и китайским — только в именах и одеянии, все остальное почти то же самое. Его задача — появиться в детских спальнях в новогоднюю ночь и наполнить носки, развешанные по стенам, подарками. Да, и еще никаких оленей и лошадей: Дун Че Лао Рен разъезжает на осле.
ПАККАЙНЕ, РОССИЯ
Своего собственного и особенного Деда Мороза завели и в некоторых регионах нашей страны, в том числе в Карелии. Паккайне — как раз карельский Дед Мороз. Буквально его имя значит «Морозец». Такой уменьшительный вариант вполне объясним: Паккайне — молодой парень, до деда ему далеко.


Read more: http://www.elle.ru/stil-zhizni/puteshestviya/boroda-iz-vatyi-kak-zovut-dedov-morozov-v-raznyih-stranah/2/#ixzz3xDi5Pq3i


Теги
#факты #дедмороз
Вам будет интересно
Реклама
Комментарии (0)
Наталья Животикова
Наталья Животикова
Автор
330 дн. назад
/// Scroll to comments or other