Рассказ бывшей москвички о жизни в Астурии | Colors.life
51

Рассказ бывшей москвички о жизни в Астурии

В 2015 году Испания официально признана самой посещаемой туристами страной мира. Многие отдыхающие, влюбившись в солнечную страну с вкусной едой и улыбчивыми, легкими в общении людьми, решают здесь остаться. До падения курса рубля и среди россиян было популярным трендом сдавать квартиру в Москве или Питере и на эти деньги припеваючи жить в Испании. Бывшая москвичка Дарья Ткачева рассказывает, как нынче живется в теплом и гостеприимном уголке Европы.

В основном русские иммигранты оседают на побережье Средиземного моря: в Андалусии, Валенсии, а также в больших городах вроде Мадрида и Барселоны. Меня же занесло совсем в другие края, о которых большинство русских даже не знает.
После двух лет общения на расстоянии мой будущий испанский муж, побывавший в Москве по меньшей мере раз десять, все-таки уговорил меня на переезд в княжество Астурия, это в северной части Иберийского полуострова.
В Астурии три крупных города: Овьедо, Хихон и Авилес, которые образуют своеобразный треугольник. Их жители все время перемещаются из одного в другой по делам, по работе, за покупками, расстояние между ними примерно 30-40 километров.

Астурия — хоть и самая настоящая Испания, на открыточную версию этой страны похожа мало.
Вместо кастаньет и фламенко здесь волынки, кельтские мифы и астурийские танцы, вину предпочитают сидр, который мудрено наливают через голову с высоко поднятой руки.
Пейзажи — что на скалистом побережье Кантабрийского моря, что на Пике Европы (горный хребет Пикос-де-Эуропа) — здесь настолько ошеломляющие, драматичные и дикие, что все остальные природные красоты Испании меркнут в сравнении.
От засилья туристов Астурию спасает короткий летний сезон, прохладное море с дерзким характером и капризная погода: дожди здесь идут достаточно часто, благодаря чему вся провинция похожа на изумрудный город.
В Астурии русские не ограничивают себя дружбой только с соотечественниками, но и не отгораживаются от них. По возможности помогают друг другу и советом, и работой. Пару раз в год устраивают русские встречи или пикники, ходят друг к другу в гости на чай и обсуждают новости из России.

Учись сколько хочешь
Когда я переехала в Астурию, еще плохо говорила по-испански, поэтому первым делом сразу же записалась на языковые курсы. В небольшом городе Авилесе было две школы для иностранцев, и обе бесплатные. В школе при Красном Кресте нас даже бесплатно готовили к официальному тестированию владения языком — DELE. Везде ко мне относились дружелюбно, готовы были помочь, всячески подбадривали и поддерживали.
Если есть время и желание, за сущие копейки можно записаться на занятия, организованные городской администрацией: от кулинарных кружков и курсов сомелье до изучения истории древнеримского искусства и астрономии.
Я прошла пятимесячный курс «Создание и менеджмент малого бизнеса». Знания и контакты, приобретенные там, в дальнейшем мне очень помогли при реализации нашего с мужем творческого бизнес-проекта.

Работа и собственный бизнес
Испания была бы раем на Земле, если бы для всех в ней нашлась работа. Но вакансий катастрофически не хватает, зарплаты маленькие, конкуренция огромная. Молодежь перебивается от практики к практике, а крупные компании просто используют их знания и низкие финансовые запросы, но долгосрочные трудовые контракты не подписывают. Я ходила на несколько собеседований, но, посовещавшись, мы с супругом пришли к выводу, что лучше создать собственный проект и работать на себя.
Оформить наш бизнес-проект легально не заняло много времени. Стать индивидуальным предпринимателем, собрать все бумаги и открыть фирму здесь дело одного дня.
Вся бумажная волокита, которая затянулась бы в России на недели и месяцы, заняла один день. Для примера: мой муж получил загранпаспорт на руки в тот же день, что и подал на него документы.

Испанский гедонизм
Мы с мужем много путешествуем по региону, и у меня уже сложилось некое общее впечатление об иберийцах. Испания очень разная: разные языки, разный менталитет, традиции, история. Но, на мой взгляд, их объединяет гедонический образ жизни. Здесь жизнь не боль, а удовольствие. И все сферы испанской жизни подчинены этому принципу: работать в удовольствие, заниматься тем, что по душе; есть в удовольствие — вкусно, качественно и красиво; пить в удовольствие — напиваться не до потери пульса, а лишь до приятного опьянения.
Воспевают жизнь здесь все: от детей до стариков. На танцполе в клубе можно встретить как подростков, так и их дедушек и бабушек (последние — с ярким маникюром и современной укладкой). Созданы все условия для людей с физическими и психическими отклонениями: приспособленный под них общественный транспорт, места для инвалидов на парковке, бесплатные занятия по увлечениям, работа у некоторых тоже есть.
Пожилые люди участвуют в фиестах, путешествуют в компании знакомых своего возраста и зачастую на свою пенсию еще и кормят детей и внуков, не сумевших найти работу.

Фиеста и футбол
Фиеста для испанца тоже священна, это главное выражение их гедонистических принципов. В фиесте участвуют все от мала до велика, от двухлетних детей до пожилых пенсионеров.
Праздники устраиваются по любому поводу и без повода: фиесты исторические, религиозные, спортивные, районные, для геев, натуралов и кого угодно.
Зачастую две испанские страсти — еда и фиеста — аккомпанируют друг другу.

Неформальность
Испанцы дружелюбные, открытые, экспрессивные и непосредственные люди, максимально избегающие формальностей. В испанском языке существует уважительное местоимение «Вы» и соответствующее спряжение глаголов, но его уже давно никто не использует. Шефа можно называть на «ты», на деловой встрече также все общаются на «ты».
Если к пожилой сеньоре обратиться на «Вы», она обидится и расстроится, почувствовав себя совсем старой.
Ругаться — это тоже в порядке вещей. Испанский матерный язык практически столь же богат, как и русский, используют его так же часто и виртуозно. Например, на моих бизнес-курсах наш учитель любил вставить крепкое словцо, объясняя правила испанского налогообложения. По телевидению бранные слова оставляют без цензуры, в фильмах тоже.

На мой взгляд, у испанцев и русских много общего в характере. Конечно, из-за большего количества солнечных дней в году испанцы не такие угрюмые, более позитивные и жизнерадостные. Еще важная отличительная черта испанцев, которой так не хватает русским: умение вовремя остановиться, понимание пределов — когда что-то можно, а когда уже нельзя. Но в целом и те, и другие — щедрые, немного безбашенные, смекалистые, живущие одним днем, умеющие импровизировать и относиться с юмором ко всем напастям.lenta.ru/articles/2015/10/05/gospain/


Теги
#путешествия
Вам будет интересно
Реклама
Комментарии (0)
Ирина Кизилова
Ирина Кизилова
Автор
413 дн. назад
/// Scroll to comments or other