Я помню... я горжусь... | Colors.life
418

Я помню... Я горжусь...

Дагестанский поэт, Гамзатов написал стихотворение «Журавли» на родном языке, по-аварски.
Тема журавлей была навеяна посещением памятника семи братьям Газдановым в селении Дзуарикау Алагирского района Северо-Осетинской АССР. Когда родители получили похоронку на третьего сына, сердце матери не выдержало, и она умерла. Когда в село пришла похоронка на седьмого сына, почтальон отказался нести её в дом Газдановых — и тогда старейшины села собрались и направились к дому с извещением. Отец сидел на пороге своего дома с единственной внучкой — Милой на руках, увидев старейшин, он всё понял и упал замертво.

В селении Дзуарикау возведён памятник семи братьям Газдановым, в виде скорбящей матери и семи улетающих гусей. После посещения памятника Р. Гамзатов написал стихотворение, но очень сложно ему было подобрать рифму на слово гуси — он специально звонил в министерство культуры Северной Осетии, с просьбой заменить слово «гуси», словом «журавли».
В 1968 году стихотворение «Журавли» в переводе Наума Гребнева было напечатано в журнале «Новый мир»
Стихотворение «Журавли», напечатанное в журнале, попалось на глаза певцу Марку Бернесу.

Сам Бернес в войну никогда не участвовал в боях, но он ездил выступать с концертами на передовую, играл роли простых солдат в фильмах военного времени. И особенно ему удавались песни, посвящённые войне (песня «Тёмная ночь» в фильме «Два бойца» 1943 года, «Враги сожгли родную хату», «Хотят ли русские войны» и другие). Очевидно, что война тоже была его личной темой.
Со стихами певец обратился к Яну Френкелю, с которым до этого много сотрудничал, и попросил сочинить музыку,
Марк Бернес записывал «Журавлей» будучи тяжело больным. Он уже с трудом передвигался, но тем не менее 8 июля 1969 года сын отвёз его в студию, где артист записал песню. С одного дубля… Эта запись стала последней в его жизни.
Песня стала очень популярной и в последующем исполнялась многими артистами.
Через несколько лет после появления песни «Журавли» в СССР, в местах боёв 1941—1945 годов, стали возводить стелы и памятники, центральным образом которых были летящие журавли. Так, журавли из песни стали символом памяти о погибших в Великую Отечественную войну, например, Памятник «Журавли» в Саратове или мемориал «Журавли» в Санкт-Петербурге.

yout_preview

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?

Сегодня, предвечернею порою,
Я вижу, как в тумане журавли
Летят своим определенным строем,
Как по полям людьми они брели.

Они летят, свершают путь свой длинный
И выкликают чьи-то имена.
Не потому ли с кличем журавлиным
От века речь аварская сходна?

Летит, летит по небу клин усталый —
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый —
Быть может, это место для меня!

Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.


Вам будет интересно
Реклама
Комментарии (0)
Оксана  Литкевич
Оксана Литкевич
575 дн. назад
/// Scroll to comments or other