Антология новой детской литературы | Colors.life
61

Антология новой детской литературы

Бабушки и дедушки читали стихи Агнии Барто и Корнея Чуковского, рассказы Виктора Драгунского и Николая Носова, сказки Андерсена, волшебные истории Туве Янссон и Астрид Линдгрен сегодняшним родителям, когда те были детьми. Теперь молодые матери и отцы вместе с супом и кашей скармливают те же книги уже своим подрастающим отпрыскам. И это хорошо. Но за последние десять лет в России появилась новая литература. Авторы этих книг не боятся говорить с детьми о войнах, фашизме, сексуальных меньшинствах, правах человека, устройстве Вселенной, болезни и смерти близких, разводе родителей. Обозреватель Наталья Кочеткова выбрала новые книги, которые помогают современному ребенку понять этот мир.

Малолетки и обыкновенный фашизм
Антология новой детской литературы: от 9 до 12 лет

Современные писатели говорят с младшими подростками об уважении к чужой культуре и опасности всякой дискриминации. Истории вообще и Второй мировой войны в частности. Жизни в Советском Союзе, взрослении и ответственности за другого человека. Обозреватель Наталья Кочеткова подобрала десять книг, рассказывающих детям об истории, жизни социума и человека в нем.

«Общество не хочет брать на себя ответственность за озверелых малолеток с чугунными мозгами и стальными заточками. Потом этих недоумков сажают в тюрьмы, и они выходят оттуда законченными преступниками», — так в далеком 2006 году Людмила Улицкая объясняла необходимость затеянного ею проекта о толерантности. Она одна из первых в России сделала что-то по-настоящему важное, чтобы раздражение, неприязнь и ненависть к «другому» — тому, кто не похож на тебя, сменились если не уважением, то хотя бы интересом. С ее подачи разные (но равно авторитетные) авторы написали книги для детей буквально обо всем: о языках и общении, о рождении и смерти, о правах человека, деньгах, семье, истории костюма, национальной кулинарии и культуре. Некоторые книги — как «Семья у нас и у других» антрополога Веры Тименчик — произвели в обществе эффект разорвавшейся бомбы. Неравнодушные неоднократно обращались в прокуратуру. Однако ничего противоречащего законам Российской Федерации в книге обнаружить не удалось.

О том же — к чему приводит расовая нетерпимость, только гораздо жестче, — решила поговорить с детьми Анника Тор. Она родилась в еврейской семье в Гетеборге. В 1996 году написала книгу о двух сестрах-еврейках, которых с началом Второй мировой войны родители из Вены отправили в Гетеборгские шхеры. Девочки Стефания и Нелли не попали в концлагерь, но им все равно непросто. Они одни в чужой стране, учат новый язык, усваивают новые обычаи, сталкиваются с неприятием и отчужденностью окружающих.

Алексей Иванов когда-то в «Сердце Пармы» и «Золоте бунта» всем взрослым объяснил, что Пермский край, его история, мифы и легенды — это интересно. Примерно то же самое сделала Светлана Лаврова. Только объектом ее исследования стала культура народа коми, и книгу она написала для подростков. Девочка Даша мечтает из маленького провинциального городка перебраться в мегаполис. Проще это сделать, когда ты уже знаменит.


Поэтому Даша решает написать бестселлер про любовь и вампиров. А для колорита добавить в книгу фольклорных персонажей народа коми. Кто ж знал, что один из них — Пера-богатырь — сойдет со страниц книги и появится прямо перед ней. А после она и с другой нечистью познакомится. И даже отправится спасать мир. Благодаря повести «Куда скачет петушиная лошадь?» Светлана Лаврова стала лауреатом Всероссийского конкурса на лучшее произведение для детей и юношества «Книгуру».

Шведский писатель Ульф Старк — одно из лучших приобретений переводной литературы последнего времени. Все тексты Старка — от трогательной истории про собачку по имени Аякс для малышей до подростковых повестей — это всегда еще и притчи. А значит, верхней возрастной границы у этих текстов нет, они интересны даже взрослому читателю. «Пусть танцуют белые медведи» — не исключение. Лассе — подросток, а это само по себе уже непросто.


К тому же его родители расстались, и он теперь живет с матерью и ее новым мужем. Нет, все хорошо — у отчима и пасынка отличные отношения, к тому же Лассе из отстающего превращается в заинтересованного ученика. Но его не оставляет ощущение, что новый Лассе — это вроде как не вполне он. Это повесть не о том, как подростку ужиться с отчимом, а о том, как взрослеющему человеку не потерять себя в меняющихся обстоятельствах.

«Смилла и ее чувство снега» для детей. Написал роман тоже датчанин — Йорн Риэль. XII век, мальчик-викинг Лейв в результате кораблекрушения попадает к гренландским эскимосам. Инуиты (в переводе с местного наречия это означает «люди») учат мальчика не только своему языку, но и всему, что сами умеют: как поймать и освежевать медведя, как охотиться на тюленей, строить дом из снега и спасаться от бурана, шить одежду и готовить еду.

Но это не столько «приключения доисторического мальчика», сколько история о попытке принятия чужой культуры как своей.

Скеллиг — странное существо в грязной одежде. Он плохо пахнет, питается дешевой китайской едой, разочарован в жизни. Пожалуй, единственное, что отличает его от обыкновенного бродяги — крылья. Настоящие. Правда, тоже больные и ни на что не способные. Впрочем, ангел может и правда стать ангелом, если подарить ему веру в себя. И, как ни странно, помогают ему в этом два подростка, которые и сами переживают не самые простые времена.


За книгу о вере в чудо (в широком смысле) Алмонд стал лауреатом премии имени Г.Х. Андерсена, получил медаль Карнеги и Уитбредовскую премию. В 2008 году вышел одноименный фильм с Тимом Ротом в главной роли


Теги
#книги для детей
Вам будет интересно
Реклама
Комментарии (0)
Ирина Nisengauz
Ирина Nisengauz
450 дн. назад
/// Scroll to comments or other