Веселый перевод | Colors.life
130

Веселый перевод

В английском языке, как и в любом другом есть множество слов и словосочетаний, которые звучат одинаково или почти одинаково. Это часто становится причиной почти анекдотических ситуаций. Вспоминается шикарный анекдот о фильме:
Актеры: - How do you do?
- All right.
Голос за кадром:
- Как ты это делаешь?
- Всегда правой.
Вашему вниманию несколько авторских иллюстраций абсурдных переводов. Правильный перевод слева.


Теги
#английский
Вам будет интересно
Реклама
Комментарии (0)
Olexandr Kalaur
Olexandr Kalaur
513 дн. назад
/// Scroll to comments or other